Behind the Fascination With the Royal Wardrobe

Meghan Markle (left) and the Duchess of Cambridge during the first Royal Foundation Forum in central London. (Picture: Press Association).

 

Works Cited

Adam, Hajo, and Adam D. Galinsky. “Enclothed cognition.” Journal of Experimental Social Psychology 48.4 (2012): 918-925.

Braudillard, Jean. “Post-modern Fashion as the End of Meaning”. Thinking Through Fashion, edited by Agnes Rocamora and Anneke Smelik (eds.) London: I.B. Tauris, 2015, pp. 215-232.

Cheng, Andrea. How Brands Are Keeping Up with The Meghan Markle Effect, Fashionista, 14 December 2017. https://fashionista.com/2017/12/meghan-markle-effect-fashion-brands. 04 December 2018.

Church Gibson, Pamela. “New patterns of emulation: Kate, Pippa and Cheryl.”Celebrity Studies, 2.3 (2011): 358-360.

Couldry, Nick, and Tim Markham. “Celebrity culture and public connection: bridge or chasm?” International Journal of Cultural Studies 10.4 (2007): 403-421.

Gidick, Sarah. The Get: A Shoppable Look Back at Princess Diana’s Iconic Style, Hollywood Reporter, 15 August 2017. https://www.hollywoodreporter.com/lists/princess-diana-style-2017-1026256/item/princess-diana-10-1027698. 04 February 2018.

Harwood, Erika. How the “Kate Effect” May Have Shut Down This Popular Brand,

Vanity Fair, 22 February 2017. https://www.vanityfair.com/style/2017/02/kate-middleton-effect-issa-engagement-dress. 03 February 2018.

Henley, Tara. The Kate Effect: Designers open up about how the royal has impacted their Business, Hello Magazine, 22 August 2017. https://ca.hellomagazine.com/royalty/02017081638037/kate-middleton-effect-designers-talk-boost-in-business. 03 February 2018.

Kopytoff, Igor. “The cultural biography of things: commoditization as process.” The social life of things: Commodities in cultural perspective, 68 (1986): 70-73. Leaper, Caroline. The Truth Behind ‘The Meghan Markle Effect’ on Our Wardrobes,

Telegraph, 26 December 2017. http://www.telegraph.co.uk/fashion/people/truth-behind-meghan-markle-effect-wardrobes/. 04 February 2018.

Liao, Marina. This Is What the “Meghan Markle Effect” Looks Like for Fashion Brands — and It’s Kind of Nuts, Pop Sugar, 16 January 2018. https://www.popsugar.com/fashion/What-Meghan-Markle-Effect-44436754. 04 February 2018.

Lipovetsky, Gilles. “The Empire of Fashion: Dressing Modern Democracy.” Fashion Theory: A Reader, edited by Malcolm Barnard, Routledge, 2007, pp. 25-32. Print.

McCormack, Kirsty. It’s the Kate Effect! Duchess of Cambridge’s £292 dress sells out in eight Minutes, Express, 17 April 2014. https://www.express.co.uk/news/royal/470902/Duchess-of-Cambridge-s-292-Diane-Von-Furstenberg-dress-sells-out-in-eight-minutes. 26 February 2018.

McCracken, Grant David. Culture and consumption: New approaches to the symbolic character of consumer goods and activities. Vol. 1. Indiana University Press, 1990.

Riello, Giorgio. “The object of fashion: methodological approaches to the history of fashion.” Journal of Aesthetics & Culture 3.1 (2011): 8865, pp. 1-9.

Roberts, Embry. Meghan Markle is bringing these Canadian fashion brands into the spotlight, Today, 05 December 2017. https://www.today.com/style/meghan-markle-loves-canadian-fashion-brands-mackage-line-more-t119478. 03 February 2018.

Schouten, John W., and James H. McAlexander. “Subcultures of consumption: An ethnography of the new bikers.” Journal of consumer research, 22.1 (1995): 43-61.

The Canadian Press. Meghan Markle wore this Aritzia dress to the Invictus Games. Now it’s sold out., National Post, 29 September 2017.

http://nationalpost.com/news/canada/meghan-markle-gives-aritzia-a-boost-after-invictus-games-dress-choice. 26 February 2018. 26 February 2018.

Trigg, Andrew B. “Veblen, Bourdieu, and conspicuous consumption.” Journal of economic issues 35.1 (2001): 99-115.

Twomey, Rebecca. Kate Middleton Causes A 500% Surge in Topshop Dress Sales, Marie Claire, 07 March 2013. http://www.marieclaire.co.uk/news/celebrity-news/kate-middleton-causes-500-surge-in-dress-sales-127850#fBXIRHHdsFKEYt3L.99. 26 February 2018.

Warner, Helen. “Fashion, celebrity and cultural workers: SJP as cultural intermediary.” Media, Culture & Society 35.3 (2013): 382-391.

 

The music used is called Jazzy French, part of the Royalty Free Music Library by Bensound. https://www.bensound.com/royalty-free-music/jazz

Could this be love?

In the beginning of the 20th century, upper-class Parisians would rely on the magazine Gazette du Bon Ton as their source of fashion trends, corroborating Barthes’ understanding of how a magazine is a generator of what is, or isn’t, in fashion (Jobling 132). As described by Oreskovich, this was an exclusive French publication, founded by Lucien Vogel, with the objective of presenting the “connections between art, fashion beauty and lifestyle” (par. 1). By focusing on these three areas, it can be inferred that Vogel believed that there was a connection between the three. It is interesting to notice that many decades after the magazine, Blumer also highlighted how fashion influences any field in which operates (276).

Seventy issues of the magazine were published from 1912 to 1925, with seven of the ten unbound prints of in each issue presenting only “the most current haute couture designs from the top Parisian fashion houses” (Oreskovich par. 2). The other three pictures, on the other hand, were creations of the illustrators, usually inspired by the trends that were being presented. In addition, all the prints in the magazine were engravings, according to museum print collections, that were coloured by hand using stencils, a process called pochoir. The annual subscription to the Gazette was 100 francs, that today would be the equivalent to $400USD (Oreskovich par.3).

With the magazine being a source of what was in fashion during a certain time, it is possible to understand this as an example of Blumer’s concept of how fashion adopts an imperative position, sanctioning what should be done and demanding adherence (276). Furthermore, since the magazine had a specific target market (upper-class Parisians), it becomes clear that it was expected that people would react to fashion’s “character of propriety and social distinction” (Blumer 277).  People used the Gazette as a source that would lead them to be respected since these were styles approved by the sophisticated elite. Thus, the advertising of the clothes was converting their use value into symbolic value (Jobling 140), meaning that people should buy them because they were fashionable and were accepted by the elite.

When visiting the ROM library, I came across one of the editions of the magazine: the eight yearly Gazette du Bon Ton, from June 1913. On the cover appears the Gazette’s name, the month and year, the Issue number and the director’s name, Lucien Vogel, with the name of the editor, Emile Levy, from the Librairie Centrale des Beaux-Arts, located at 13 Rue Lafayette, in Paris. It also has a subtitle: art-modes and frivolities, that are the types of content being featured in it.

Figure 1 Vogel, Lucien. Cover of the Gazette du Bon Ton. 1913. Gazette du Bon Ton. Ed. Emile Levy. Paris, 1913. n. 8. Print. Courtesy of the Royal Ontario Museum Library and Archives

On the first page of the issue, there is a list of the seven designers that are being presented in it: Cheruit, Douillet, Doucet, Paquin, Poiret, Redfern and Worth. Underneath their names, we are made aware that these designers are collaborating with the Gazette, giving advice and reserving their first creations of every month, that will be drawn in collaboration with the newspapers’ illustrators. These seven designers had signed exclusive contracts with the magazine, so that their styles would only be shown by the Gazette (Oreskovich par.2).

Figure 2 Vogel, Lucien. List of Houses. 1913. Gazette du Bon Ton. Ed. Emile Levy. Paris, 1913. n. 8. Print. Courtesy of the Royal Ontario Museum Library and Archives.

One of the beautiful prints in this specific volume is an image stenciled on a sheet measuring 19 x 24,5cm, signed by Dresa (illustrator Jacques Dresa) in the lower right. In the centre of the image, there is a woman standing in a long pink draped dress, that has three-quarter sleeves, a white collar and a flower, in the same colour as the dress, in the front. She is posing wearing a brown hat with one feather on it; she has her left hand up to her chest, a blissful expression on her face, and is holding a bouquet of red roses in her right hand. In the image, she is surrounded by trees, walking on a white pavement and is standing beside a tall statue. Underneath the image, the name of the print is written in French: l’Après-Midi d’un Faune, with the description of the garment and the name of the designer Robe de Promenade, by Doucet. On the bottom left of the print, we can read again the name of the magazine (Gazette du Bon Ton) with the number of the issue (N°8). On the right, the date (June 1913) with the number of this specific plate (VI).

Figure 3 Vogel, Lucien. L’Après-Midi d’un Faune. 1913. Gazette du Bon Ton. Ed. Emile Levy. Paris, 1913. n. 8, Plate VI. Print. Courtesy of the Royal Ontario Museum Library and Archives.

This image can be read by thinking about Barthes’ definition of fashion. In the image, we can see the rhetorical code, or in other words, how fashion is being shown through the combination of the words and the image of the woman (Jobling 134). This garment in the picture, as proposed by Barthes, is only imaginary, since it leads to the recognition of the images and not practices (134). Furthermore, by analyzing the image through a semiological approach, we can perceive that there is a signifier, the dress itself, in contact with the signified, leading to our understanding of the image as a sign (Jobling 135). It is my own understanding that at the time of the print, 1913, the more fabric one wore, the more expensive, and therefore, the richer, the person was. Thus, by knowing that this magazine was meant to be purchased by the elite, and the woman in the image is wearing a draped dress with a big amount of fabric, I read this as a sign of wealth, classiness and elite.

When I first saw this image in the Gazette du Bon Ton, I was immediately struck by memories from my childhood. I was, just like any other child, fascinated by Disney features, knowing lines and scenes by heart. By looking at this woman, I was reminded of the Grecian character named Megara, from the Hercules animation. I connected the image that I was seeing to a scene where Meg sings “I won’t say I’m in love”. As the title describes it, she denies being in love with Hercules, who has just given her a flower, making her feel vulnerable and looking at him with a loving expression. At the same time, she doesn’t want to be feeling this, leading her to the song.

Gifs created from the movie Hercules.

After researching more about the image displayed in the Gazette du Bon Ton, I used an online tool to translate the name of the dress, to learn that this was meant to be an everyday garment since Robe de Promenade translates as “walking dress”. I also translated the name of the print, l’Après-Midi d’un Faune, which would be mean “afternoon for a faun”. I found this to be very interesting since, in the Hercules movie, there is also a faun, named Philoctetes, a Greek hero that was part of the Trojan War. This similarity made me think about how the two pieces had more things in common than I would have expected at first. Only after learning the meaning of the name I saw that the statue beside her is one of a faun, whom she is looking at. It was only possible for me to perceive that the statue was a faun by thinking about Phil’s beard and then perceiving that the figure in the print had the same one.

Gif created from the movie Hercules.

I believe that the primary reason that made me think of Meg while seeing this image in the Gazette was the characters’ dress. The dress in the image was centrally positioned, in a different colour than the rest, making it stand out. I think that when seeing draped dresses, some people, including myself, would make connections with the Greeks since they are usually depicted wearing this style of garment. This use of similar styles of dress through the decades, and by different means, can be understood as the recurrence of fashion since an immediate and total recycling of fashion is to be expected (Braudrillard 88). Furthermore, Simmel’s definition of how fashion can be understood as the imitation of an example, satisfying social adaptation (543), comes to mind.

When researching to know more about this image from the Gazette, I discovered the poem with the same name, l’Après-Midi d’un Faune, written by the symbolist poet Stéphane Mallarmé, in 1867. According to Lloyd (154), this poem inspired the creation of musical compositions (Prélude à L’après-Midi d’un Faune by Claude Debussy) and ballets (Afternoon of a Faun by Vaslav Nijinsky, 1912, Jerome Robbins, 1953, and Tim Rushton, 2006). It is very interesting to highlight that Mallarmé used symbols to express the truth through suggestion, more than he used the narrative itself (Lloyd 187). In this sense, his notion it is closely related to the semiological understanding of things, since symbols, and therefore signs, are central to Barthes’ concepts (Jobling 132). Furthermore, it becomes clear that without the caption of the image in the Gazette du Bon Ton, I would not have discovered the purpose that the designer had imagined for the dress and the connections between this print and the work of other artists. Thus, corroborating with Barthes’ understanding of the importance of words, since captions can transmit information that may not be evident in the picture (Jobling 138). In addition, the way that Mallarmé’s  poem inspired several other pieces alludes to Bourdieu’s definition of cultural capital, since the poet’s cultural goods were symbolically appropriated by others (247).

The use of the Gazette to display what was in fashion and should be worn by the elite shows us that Simmel was correct when pointing out that fashion revolves around the adoption by a social set, demanding imitation by its members (558). Furthermore, the connection between the image shown here, from 1913 and the movie Hercules from 1997, are examples of how recurrence is an integral part of fashion. In addition, it becomes clear that only by looking at one picture in a magazine, I was able to make connections with my childhood and find other links with orchestras and ballets, something that may happen whenever we see a sign.

It is known that at the time, the Gazette was closely linked to the Ballets Russes, since as proposed by Davis, there were similarities between the magazine’s “editorial agenda and the Ballets’ glamorous meshing of fashion and art” leading to the Gazette faithfully reporting on their performances (52). In this sense, it is possible to infer that maybe even when the illustrator, Jacques Dresa, was creating the narrative surrounding the Robe de Promenade, was influenced by  memories of the the Ballet performance, that happened only one year before, in 1912. As proposed by Davis, the upper-class audience was intrigued by the ballets for two reasons: they rejected bourgeois values and had “femmes fatales” and “androgynous boys” as main characters (52).

After learning more about the image in the Gazette and thinking about it through the lenses of these authors here exposed, I came to think about the meaning of the narrative that was being told. I believe that my understanding of the image is biased since I connected this woman to Megara. Now, I can’t help but wonder if she had a blissful expression because she too, was in love, singing about how she had found someone. Could the flowers in her hands be given to her by a lover, just like Hercules and Meg? Was her dress, the environment and the whole narrative of the print supposed to make the reader think about love? I also wonder if the fake flower in her garment is a symbol, a reference to the real flowers in her hands, as a way of showing that they are important to the narrative. Furthermore, is the print suggesting that by wearing a couture gown by Doucet, one will find love?

There are no answers to my questions, but since I had already made a connection between the two images, this is the way that I am reading this picture. In a way, this is closely related to Barthes’ definition of post-modern hyperreality: an image based on another image, with correspondences between form and content of two different things (Jobling 140).  I end my analysis of this print by thinking about how my understanding of the narrative in the print was compromised by my memories of a movie. It is important to realize that someone else could have a far different perception of the image. I inferred things and read the Gazette’s image by taking into consideration the subjectivity of perceiving a narrative in an advertising. It is to be expected that someone that first read the poem written by Mallarmé, in 1867, would have this as an influence when looking at this print from 1913.

Gifs created from the movie Hercules.

Works Cited

Baudrillard, Jean. “Fashion, or the Enchanting Spectacle of the Code.” Fashion theory: A reader, edited by Malcolm Barnard, Routledge, 2007, 462-474.

Blumer, Herbert. “Fashion: From class differentiation to collective selection.” The Sociological Quarterly vol. 10. no. 3, 1969, 275-291.

Bourdieu, Pierre . “The Forms of Capital.” Handbook of Theory and Research for the Sociology of Education, edited by J. Richardson, Greenwood, 1986, 241-258.

Davis, Mary E. “La Gazette du Bon Ton,” Classic Chic: Music, Fashion and Modernism, Oakland: University of California Press, 2008, 48-92.

Hercules. Dir. Ron Clements and John Musker. Walt Disney Studios Motion Pictures, 1997.

Jobling, Paul. “Roland Barthes: Semiology and the Rhetorical Codes of Fashion.” Thinking Through Fashion, edited by Agnès Rocamora, I.B.Tauris, 2015, 132-148.

Lloyd, Rosemary. Mallarmé: the poet and his circle. Cornell University Press, 1999.

Oreskovihch, Julie. Gazette du Bon Ton: A Journal of Good Taste. Abe Books. https://www.abebooks.com/books/features/lithographs/Gazette-du-bon-ton.shtml. 29 March 2018.

Simmel, Georg. “Fashion.” The American Journal of Sociology, vol. 62, no. 6, 1957, 541-558.

Memories and Pearls: An Analysis of My Grandmother’s Necklace

The starting point for this analysis is Mida and Kim’s reference to the way Sherlock Holmes would understand an item of clothing. More specifically, their description of how the appearance of an object can tell a story about the person who wore it (11). Furthermore, a piece of clothing, as described by Mida and Kim, may contain personal and cultural narratives (11) that can be discovered by analysing the item. With this understanding in mind, I decided to think about my family’s own history through pieces that were passed on from my grandparents to me. I chose to examine my grandmother’s pearl necklace, inspired by Mida and Kim’s definition of a dress detective: the one who looks and interprets clues from the garment as a way of understanding its history and relationship with the wearer and its period (11).

My grandmother’s pearl necklace. Photo by Valentina Rosa.

My father lost his father when he was just a young boy. After that, he had to take care of his mother, who died when I was six years old. I don’t remember her, but ever since I was little, my father has been telling me histories of our family and my origins, providing me with memories of them through his own recollection.

My father’s family was poor, experiencing difficulties in life and trying to overcome them by working hard and staying together. His mother, a woman of German origins born in Brazil, was a simple person who didn’t own fancy items of clothing. The things that she owned, however, were cared for and passed on to me, her only granddaughter, as beautiful tokens of the women she was. One of these items is this pearl necklace, her most cherished piece. The use of pearls, just like any other garment, is a historical and cultural construction (Jobling 136), and here I will try to understand my grandmother’s necklace not only by analysing the item itself but by thinking about the history surrounding it.

My grandmother’s pearl necklace. Photo by Valentina Rosa.

It is interesting to notice that, as referred by Chadour-Sampson and Bari, the use of jewellery echoes historical moments and economic conditions (114). History shows that people have always been fascinated with adornments and how they can decorate the body. In the Ancient World, for example, distinct cultural groups developed their own styles on how to use jewellery, making use of simple beads, created from seeds, berries and shells (Philips 7). With time, people began to create their adornments using metals and gems, with jewellery made by the Byzantine Empire, in the 6th century, showing the presence of pearls in the created pieces (Philips 40).

During the Roman Empire, pearls were perceived as “attractive and highly fashionable” (Chadour-Sampson and Bari 39), being the most special and expensive jewel. Wealthy women from that time, including Cleopatra, were seen wearing pearls that would cost the same as a large state. Their desire for pearls was even bigger due to the “dangerous circumstances in which they were recovered from the sea by fishermen who risked their lives – and occasionally died – to secure them” (Chadour-Sampson and Bari 39). In other words, pearls were adored as a result of the way they were produced and consumed (Jobling 137). It is possible to understand, then, that a sign was attributed to the item. Pearls were associated with a cultural notion of wealth, creating a sign that made it possible to judge how rich someone was by the number of pearls they wore (Jobling 135). The fascination with pearls kept growing, and during the Renaissance, the gem was favoured and used more than any other piece of jewellery (Mackrell 60).

As referenced by Bari and Lam, the symbolic meaning of the pearl reached its peak in the reign of Elizabeth I of England (1533-1603), since she was always covered with pearls, wearing them more than any other gem, having some even sewn onto her garments (139). According to the authors, it was then that the pearls became, even more, a symbol of “extreme power and wealth” (139). During the sixteenth and seventeenth centuries in Europe, the usage of pearls was at its height, since the Catholic Church was trying to combat the Protestant Reformation by showing its power through extravagances, with rulers wearing an enormous number of jewels (Bali and Lam 143). Years after, royalty such Queen Alexandra of England (1844-1925), would still wear necklaces with diamonds or rows of pearls.

Miniature portrait of Queen Alexandra wearing rows of pearls, England, c.1901-10, by William and Daniel Downey, Royal Collection, in Chadour-Sampson and Bari (114).

Due to the high demand, the fishing for natural pearls was one of the main sources of income in the Gulf until around the 1930s (Chadour-Sampson and Bari 114). Since my grandmother was born in 1920, she lived during this period when things were very different, with pearls being seen as an equivalent to the amount of money one had. At the time, people were wearing ropes of pearls not because of its style, but for their social circle (Chadour-Sampson and Bari 120).

Pearls are still worn by a wide variety of women to this day, but there was a shift in the way they are perceived,  making it more acceptable to wear fake ones. When my grandmother was in her teenage years, Coco Chanel helped change the idea that only privileged people could wear pearls, making it “an affordable delight to all women” (Smith 136). This was due to her believe that jewellery was not made to show how rich a person was (Chadour-Sampson and Bari 126). Instead, she believed that every woman should own more than one pearl necklace, not mattering how real or fake they were (Smith 136). Her vision helped lead to change, with imitation and costume jewels being equally worn by celebrities and royals (Chadour-Sampson and Bari 114).

Even with Chanel’s help in democratizing the use of pearls, they continue to be perceived as a symbol of wealth and classiness. As pointed out by Smith, “South Sea pearls are still a status symbol among socialites” (137). In this sense, wearing pearls can be understood as an example of Mida and Kim’s definition of how an item may carry a social message (Mida and Kim 16). It is my understanding that everyone can wear pearls, but there will always be an extra symbol of glamour and status when someone is seen wearing it. My reflection is based on the idea that the sign associated with the image of a women wearing pearls, real or not, did not change. What changed was the sign associated with fake pearls, that began to be accepted by the population.

Coco Chanel in 1938 wearing pearls, in Chadour-Sampson and Bari (129).

It is important to think about the time when my grandmother would have worn her necklace. I believe that she would have started wearing it in the middle of the twentieth century, when, in a very different manner, the nobility would attend events wearing extravagant jewels, mostly pearls and diamonds (Chadour-Sampson and Bari 115). By looking at my grandmother’s item, it is immediately possible to notice the contrast between it and the ones the Royals were wearing at the time since hers was not white and had paintings on it, giving it a very fake appearance, the opposite of the ones that were considered to be fancy. But it is an object that was loved by its owner, who proudly wore it when she wanted to look classy. For her, it didn’t matter how far from a real pearl necklace this one was.

The piece is made of fake creamy coloured plastic pearls, starting with small ones, that grow in size on both sides, meeting in the middle with one big pearl. Each pearl was hand-painted with golden stripes and flowers, some blue, yellow and white and others pink. By analysing it, one can see that demanding work and a great amount of time was disposed to paint each pearl, making it a one of a kind piece.

The details on the pearls. Photo by Valentina Rosa.

My grandmother wore this necklace to every event she attended, and as one can imagine, the item began to show signs of usage, with its clasp breaking. This finding corroborates with Mida and Kim’s definition of how an item is subjected to the way its owner interacts with it, carrying marks and strains of wear (16). Furthermore, it is possible to notice that the usage that my grandmother did of this necklace corroborates with Chanel’s idea of the objective of wearing pearls: to adorn the body and not as a sign of wealth (Chadour-Sampson and Bari 126).

By analysing the necklace now, I believe that one pearl may have been lost when the clasp broke, making it uneven on one side and decentralising the big central pearl. This did not stop my grandmother from wearing it: she fixed it by giving it a home-made finishing. A new clasp was added, and several tiny knots were made so that the necklace wouldn’t fall apart a second time. Now, twenty years have passed, and the new clasp is rusty and looks very fragile, making the item look even farther away from the usual fancy white pearl necklace.

Signs of usage in the broken clasp, being possible to see how my grandmother mended it. Photo by Valentina Rosa.

The uneven sides because of the missing pearl. Photo by Valentina Rosa.

By thinking about this necklace through my grandmother’s history, it is possible to comprehend Kopytoff’s understanding of how a thing may have its own biography since it came from a person, a time, and a culture (66). Furthermore, its use also changed with its age (67), not being worn as a necklace anymore, but living on as a token, a memory. I can’t help but wonder how different its biography would be if some other person had bought it. Would it have lived for such a long time? Would it have been passed on from grandmother to son and then to granddaughter? It is truly accurate than that the cultural biography of the item is only possible from a specific perspective of it (Kopytoff 68).

Through Kopytoff’s understanding of commodities and their value (68), I began to think about how these notions can be applied to the analysis of my grandmother’s necklace. I imagine that not every woman would want to buy it, as it is not similar to real pearls and it has details that may be perceived as tacky or out of style. In contrast, we can again think about the types of pearls that were being worn by people at the time that she would have worn hers. As referred by Chadour-Sampson and Bari, after the second war, actresses like Lauren Bacall, Doris Day and Grace Kelly were seen wearing pearl necklaces with rows of pearls. Furthermore, Dior’s ‘New Look’ had presented mannequins wearing pearls in abundance (131).

The history surrounding pearls leads me to believe that what differentiates my grandmother’s necklace from the ones worn around the same time, is the fact that someone could tell immediately that hers was fake, while everyone else was wearing imitations that resembled real ones. Even Dior’s collection contained mostly imitations of pearls (Chadour-Sampson and Bari 131), showing that real and fake pearls were perceived the same way at the time. I believe this was due only because the imitations were so well made that people couldn’t know just by looking at a woman how real her pearls were.

From left to right, Marilyn Monroe (1954), Jackie Kennedy (1962) and Elizabeth Taylor (1973), in Chadour-Sampson and Bari (132, 133, 135). All of them wearing white pearls and corroborating with my idea of how it is impossible to tell if they are real or not just by looking at them.

It is important to think about the other type of value that this necklace may have: the one that it carries due to its biography, the one that my grandmother gave to it by wearing it so many times. If I had to, I would pay an enormous amount of money for this necklace, not due to its physical characteristics, but because of its biography, something that is only important to my family and me. I believe that my grandmother, the owner, was the one to give this necklace identity: she gave it a meaning, a life, a biography. In addition, Wilson presented a concept regarding the interaction between clothing items, in this case, jewellery, and the body: the item is what makes “the body culturally visible” and at the same time, only by being worn by the body, the item is complete (376). In other words, the necklace may have helped style her outfit, but only by being worn by her, it received an identity and a meaning.

The necklace has not been worn since my grandmother passed away twenty years ago. Maybe because it does not fit my style, or perhaps it became too heavy to be worn, due to the amount of meaning that it carries. Now that I’m taking the time to examine it, I wonder how many events, people, happy and sad moments this necklace must have witnessed. How many times must she have danced, laughed and smiled wearing it? For twenty years this necklace has been stored in a brown box, in my washroom, sitting heavily with its memories. Now it is right in front of me, staring back and revealing several details that I have never noticed before.

This analysis of my grandmother’s necklace leads me to realize how accurate Mida and Kim were when stating that artefacts are unique, carrying a part of the wearer within it (11). In this sense, her own personality and history were transcribed into the necklace, that now has its own biography and value to my family. The item is today much more than a pearl necklace since it carries memories that turned it into something bigger.

 

Works Cited

Bari, Hubert, David Lam, and Museum of Islamic Art (Dawḥah, Qatar). Pearls. Skira, 2009.

Chadour-Sampson, Anna B., and Hubert Bari. Pearls. V&A Publishing, 2013.

Jobling, Paul, “Roland Barthes: Semiology and the Rhetorical Codes of Fashion,” in Thinking Through Fashion, pp.  132-148.

Kopytoff, Igor. “The Cultural Biography of Things: Commoditization as Process.” The Social Life of Things:    Commodities in Cultural Perspective. Ed. Arjun Appadurai. New York: Cambridge University Press, 1986.                64-91. Print.

Mackrell, Alice. Art and Fashion. Sterling Publishing Company, Inc., 2005.

Mida, Ingrid and Alexandra Kim. The Dress Detective. London, New York: Bloomsbury Publishing Plc, 2015. Print.

Phillips, Clare. Jewelry: From Antiquity to the Present. Thames and Hudson, 1996.

Smith, Nancy MacDonell. The Classic Ten: The true story of the little black dress and nine other fashion favorites.    Penguin, 2003.

Wilson, Elizabeth. “Magic Fashion.” Fashion Theory, vol. 8, no. 4, 2004, pp. 375-385.